Share Button

A few days ago, I saw an annual report released by FBI, which showed that 118 officers were killed in the line of duty in 2016.

You are respectable for taking one of the most dangerous jobs in US , where there is no control over using guns. I believe that it is not about the money they earned from the job, but it is your integrity, reverence for law and the love for American people driven you to choose this dangerous job to serve the country and the people, even at the cost of your lives.

I always admire and applaud of you. Just like all the other law enforcement officers all over the world, they guard the honor of this occupation and live up to their oaths.But I cannot understand the recent actions taken by FBI or some FBI executives.

Guo Wengui, a Chinese fugitive, had been charged with serious crimes, such as fraud, rape and bribery according to Chinese law . He had framed his former partner Qu Long, who was later imprisoned for 6 years. He had even bribed the prison guards to give Qu Long unfair treatment . Interpol had issued a “red notice” seeking the arrest of Guo Wengui. even after fled to the US, he violated the law and was suspected of many wrong doings, such as bribery, eavesdropping, sexual abuse, etc..

So far as I know, some US officials do not like Chinese government for ideological reasons.

I also know that some individuals have spoken out against President Donald Trump for different political stance.

Every one is created equal. We have every right to speak up a counter-view against a country and a government. But the premise is that we can not oppose for the sake of opposition, and give up justice and abandon faith for the sake of opposition.

It is obvious that Guo Wengui has been used as a bargaining chip by some FBI executives for political reasons or in their own interests, which will no doubt damage FBI’s good name and discourage the law enforcement officers’ faith in law and pursuit of justice.

Since I am an bystander, I have no right to comment on this issue.

However, I wonder its there any justice left when Guo Wengui is deliberately left unpunished just for the reasons of political stance or ideology? Is it fair for the victims? Is it a respect for law? Is it fair for the 118 FBI special agents who have lost their lives for the heroic cause of protecting social fairness and justice? Don’t let the victims down and let the heroes die in vain!

According to my opinion, the latest Wall Street report with regard to Guo Wengui indicates the involvement of FBI in Guo’s issue, which is not a support for Guo himself, but to express the discontent for the government, the President or the opposition party.

When I realized this, I couldn’t help shedding heartbroken tears.

I,once a fan of FBI, have never thought that FBI would become a tool for personal interests or political needs instead of being victim-centered and law-oriented nation guard.

One has every right to choose his political stance and faith. However, after becoming a law enforcement officer, he has none but one faith—that is the law. And anyhow, he cannot push his own political faith by virtue of enforcing power, which is given by the people, let alone seek personal interests.

When the law enforcement is affected by political ideology, can it be fair? Can it stand for the interest of all American people? Can a law enforcement officer just sit by indulging the criminal to violate the law only for political reasons?

For me, FBI was once an altar of heaven in law and morality, out of my reach. However, in the case of Guo Wengui, FBI has shown no spirit of law and has not endeavored to pursue a better life for both American and Chinese people and to safeguard the interests of the American people and the country. On the contrary, only shortsighted personal lust and disregard of common progress are outpouring.

These dishonorable actions of FBI make me heartbroken……

Peace and co-development are the irresistible main theme of the Morden world. I strongly appeal for the once world famous FBI, who was able to stand on the global ground with a wider perspective, who was always stand with the law, who believed that china and US can holding hands facing problems such as the threat of war, environmental protection, improving people’s livelihood and profection the law enforcement, who should protect the spirit of the brave sacrificed heroes of their own, to re-bear the responsibilities of the law, to return the altar of heaven in morality and justice.

Guo’s return to China is not a compromise of one party or one government but the compliance with the law.

This letter is dedicated to FBI, to those people who were once my idols.

Written by @TwiZhanJ, a believer in law.

 

大概在几天前,我看到了FBI发布的一份年报,这份年报显示,在过去的一年里,一共有118名FBI的一线探员牺牲在执法一线。

他们是可敬的,在不禁用枪支的美国社会里,警察是最危险的一份职业,无论待遇多么丰厚,如果不是心怀大义、心怀法律,心怀美国人民的福祉,他们一定不会朝着危险前进,一定不会选择做一名随时都可能舍生取义的FBI执法人员。

我关注FBI,我赞美FBI,我支持FBI,他们像全世界所有的优秀执法者一样,在这个特殊危险的岗位上,用自己的热情、鲜血和生命维护着自己的荣誉和誓言。

但是最近一段时期,疑似FBI极个别主管的一些作为却让我无论如何都无法理解。

郭文贵,是来自中国的一个逃犯,根据中国执法部门的指控,他犯下诈骗、强奸、行贿高官等严重犯罪,构陷无辜人士曲龙入狱六年并买通狱警迫害曲龙。他还是国际刑警组织通缉的红通犯,但他逃到美国后却继续践踏法律,涉嫌从事试图行贿官员、窃听政要、性侵、疯狂侮辱女受害人等多个违法行为……

我知道,长期以来,在美国政府里有一些人,出于意识形态的原因对中国政府并无好感。

同时,我也知道,在美国政府和社会中也有一些人,出于政治立场观点原因,对川普总统持反对立场。

人人生而自由平等,我们在任何地方都有权利反对一个国家,反对一个政府。但前提是,我们不能为了反对而反对,为了反对而放弃正义、抛弃信仰。

种种迹象表明,已经毫无国际博弈价值的郭文贵此时已沦为FBI极少数人或极少数当权者借以表达政治立场或攫取个人利益的筹码或工具,这严重损害了FBI的形象和荣誉,严重玷污了FBI所有神圣执法人员长期以来的信仰与追求。由于信息的匮乏,我对此或许没有多少权利评价。

但我一定有权利评价的是,郭文贵作为一个被指控违法的人员,如果我们执法者仅仅因为出于反对或支持某人或某个政府,就刻意制造壁垒,使得违法者逍遥法外,那么这对那些受害者是否公平?这对法律是否公平?这对每天认真执法乃至付出生命的100多位FBI英雄们是否公平?如果他们知道,他们用鲜血和生命维护的法律,如今竟然沦为表达个人政治立场的筹码,甚至是极少数人攫取个人利益的工具,那么他们在天堂里还能够安心吗?我们对得起他们流出的鲜血和付出的生命吗?我们又对得起他们宣誓要保护的那些受害者吗?

华尔街最新有关郭的报道出炉后,我以一个普通人的视角,亦能感觉到郭可能得到了FBI内部人员的支持,且这种支持不是针对郭本人,而是为了表达对政府或总统或反对党的不满。

在我洞悉到这细节的一刻,我忍不住流下了眼泪。这是寒心的眼泪,我曾热烈的支持着FBI、点赞着FBI,但是今天,我没有想到FBI竟然成了不再为法律着想、不再为受害人着想,而仅仅为个人政治立场甚至个人利益着想的FBI。

一个人,他有选择政治立场、信仰政治信仰的权利,但是,当他一旦成为守护法律和正义的执法者,他就只可以有一个信仰——那就是法律。并且无论如何,他都不应用纳税人赋予他的执法权来表达和推行自己的政治信仰,更不能用来攫取个人利益。

当法律被以政治信仰驱使,它还会是公正的吗?它还会是代表着美国人民的利益吗?一个执法者,可以仅仅因为在政治上反对某人,就放纵违法者对被反对者的侵害吗?

FBI,曾经是我崇拜且遥不可及的法制圣坛和道德圣坛。但是在郭事件上,我没有看到FBI专业的法律精神,也没有看到FBI对美中两国人民共同追求美好生活的努力,更没有看到他对维护美国人民利益、美国国家利益的努力,相反的,我看到的只是鼠目寸光、妄顾世界共治发展大局,以及极个别人个人利益为主的私欲。

当FBI圣坛不在,令我如何不能寒心?

当今世界,和平发展共治已经是不可阻挡的主旋律,鉴此,我以我心发出呼唤,望我们曾经伟大的执法部门FBI,能够站在全球共治的视角,能够以唯一信仰法律的立场,能够以美中两国人民一起携手应对战争、环保、民生、法制等各种难题困境的视角,能够以不让那些因为信仰法律和执行法律的英灵失望伤心的视角,重新拾起对法律和道义的担当,重新在法制道德的圣坛中绽放。

郭文贵的回归,郭文贵的伏法,代表的不是某一个政治派别或某一个政府的妥协,而是我们所有执法者,对法律和对正义最至高无上的信仰。

仅以此信,写给FBI,那些我一度敬仰的伟大执法者们。

BY:推特战记,一个普通法律信仰者

Share Button

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注